Nov 28, 2010

urgent: Stop the U.S./S Korean Attack - Know the Facts and take action



Once again U.S. imperialism has chosen a holiday weekend time in the U.S., when workers are preoccupied, Congress is in recess, and any opposition or even questions are difficult to raise, to orchestrate a political and military crisis.

On Nov. 23, the government of South Korea mobilized 70,000 troops for a week of military maneuvers just off the border of the Democratic Peoples Republic of Korea. The DPRK said that these military maneuvers simulated an invasion of the north. The military deployment was provocatively held right off the sea borderline between the north and the south. This is an area considered to be disputed territory.

We can not be caught off guard. We need to discuss what actions we can prepare to take if this U.S. manufactured crisis escalates.
New and more provocative military maneuvers are planned by the Pentagon against Korea this coming week from Monday Nov 29 to Friday, Dec 3.

Here in New York City we were immersed at the IAC in planning an action on Tuesday, Nov 30 at 5:00 pm at the Tree Lighting Ceremony at Rockefeller Center at 50th and 5th Ave with the slogan: "Take back our Trillions from the War Corporations. Bring all Troops Home! Jobs or Unemployment Benefits for all". This holiday event traditionally draws many tens of thousands of people.
Tuesday, Nov 30 is the date that more than 2 million workers in the U.S. will loose all extended jobless funding or unemployment benefits. They will left totally destitute. So we were working with some of the workers loosing benefits on that day. So one proposal was to refocus with signs and flyers this action to include more prominently the U.S. threats against DPRK, the cost of sending nuclear powered aircraft carriers, destroyers, jet aircraft half way around the world while continuing to cut the most basic necessities here at home.

From the IAC want to urge antiwar, peace and justice and human rights activists, progressive forces to be on alert and actively considering what antiwar actions are possible and how we can widen the political response in the movement among friends and allies. It is important to consider how we can go out of our way to include this issue in all of the other events that we may be involved in, in the days ahead.

Due to the enormous weight of 3 generations of U.S. political propaganda and the isolation of the DPRK it is never an easy task to counter the Pentagon's threats against the people of Korea. But it is essential task. It is important to remind the political movement of today that more than 3 million Korean died in the U.S. war on Korea from 1950 to 1953 and that tens of thousands of troops of occupation continue in S Korea to this day.

အျပည့္အစုံဖတ္မယ္.. ဒန္.. ဒန္.. ဒန္



★ ★ ★ ★ ★
ငါတုိ႔ျမန္မာ့ေျမတြင္ မြတ္ဆလင္ေတြလုိ အေဖက သမီး၊ သားက အေမ၊ အစ္ကိုက ညီမ၊ တူက အေဒၚ၊ ေျမးက အဖြားကုိ မုဒိမ္းက်င့္တဲ့ အျဖစ္မ်ဳိးလုံး၀မရွိ။ တရုတ္လုိလည္း ကေလးအရင္းကုိ မိန္းခေလးျဖစ္လုိ႔ ေမြးခန္းထဲမွာ သတ္ျဖတ္ျခင္းမ်ဳိးငါတုိ႔မွာ မရွိ။ အေနာက္ဖက္လုိလည္း ကာကြယ္ေဆးမွာ အဆိပ္ခတ္တာမ်ဳိးလည္းမရွိ။ နအဖႏွင့္ ဒီမုိသမားေတြအခ်င္းခ်င္း ေစာက္တင္းေျပာတာေတြ ၾကားဖန္မ်ားလုိ႔ ၊ မၾကီးမငယ္ရန္ျဖစ္တာေတြ ျမင္ဖန္မ်ားလုိ႔သာ ျမန္မာျဖစ္ရတာကုိ ဂုဏ္ငယ္ေနျခင္းျဖစ္၏ ႏွစ္သစ္မွာ ျမန္မာျဖစ္ရတာဂုဏ္ယူတတ္ပါေစ။ အမ်ဳိးဘာသာ သာသနာအတြက္ ဂုဏ္ယူတတ္ပါေစ။ ယုတ္ညံ့သည့္မြတ္ဆလင္၀ါဒ အျမစ္ျဖဳတ္ေရးမွာ အုတ္တစ္ခ်ပ္သဲတစ္ပြင့္ျဖစ္လာပါေစ။

No comments: